Pól Deeds, Irish Language Commissioner, appeared before the Northern Ireland Assembly’s Executive Office committee this week. He addressed remarks linking criticism of the Irish language to support for Irish unification.

Deeds paraphrased a 1982 phrase from the Troubles period, originally tied to Irish freedom. He described his statement as a parody meant to counter Conradh na Gaeilge’s push for a united Ireland. The group’s stance, he said, stemmed from young activists radicalised by hostility towards the language.

Deeds stated his role involves promoting Irish as a minority indigenous language in the UK. He denied offering constitutional advice, instead urging reflection on how opposition to the language affects public opinion.

TUV MLA Jim Gaston, a North Antrim representative on the committee, criticised Deeds on BBC radio. Gaston said Deeds showed no awareness of unionist perspectives by referencing a phrase from a time of IRA violence across Northern Ireland.

Gaston noted bilingual street signage requirements based on 15% local support. He expected Deeds, in post for five months, to remain neutral but accused him of politicising the office and the language.

Deeds countered that Gaston politicised his role. Deeds previously belonged to Sinn Féin but left around five years ago.

DUP MLA Philip Brett questioned Deeds on venturing into constitutional matters.